Ami ekkor/itt jelent meg: 2011. január, Folyóirat

Tompa Andrea: Ha a holtak feltámadnak

A szolnoki János vitézről

A színre állítók feltehetően egy úgynevezett mesét akartak színre vinni egy úgynevezett családi előadás keretei között.

2011. január

TARTALOMJEGYZÉK

Ugrai István – Zsedényi Balázs: És a happy enddel mi legyen?

A komáromi Lumpokról és az egri Prolikról

Az egri és a komáromi társulat ugyanarra a következtetésre jutott: ez a történet nem végződhet hepienddel, a Csiky által megírt befejezés nem játszható.

Zappe László: Csak Kaposvár hiányzik

A kaposvári A nagymamáról

A játék különben egyenetlen, stilárisan összehangolatlan, de ez nem csökkenti az előadás élvezeti értékét.

Deres Kornélia: Petyus a kanapén

Az Ovibraderról

Garaczi drámai nyelve mindig is jól működik a színpadon.

Sz. Deme László: Egy kis kínai

A Golden Dragonról

Nem szerepjátszás történik, hanem szerepfelvétel és -letétel, majd egy másik szerep felvétele, és újra letétele.

Kovács Bálint: „Az ükunokáink meglátják itt az új életet”

A kecskeméti Orosz lekvárról

Ilyenformán a ház – azaz a könyvhalmok – darab végi összedőlése remekül egybecseng a drámában megbújó, már említett leszámolással a régi korok irodalmával.

Tarján Tamás: Vodkalinka

A Чepeнaдpaг (Cserenadrág) előadásáról

Az előadás folyton lehánt mindent, ami nem feltétlenül szükséges – hogy eközben behordhassa az újabb lehántanivalókat.

Kolozsi László: Mefisztó bemutatja

A tüzes angyalról

Purcărete úgy rendezte át Debrecenben Prokofjev A tüzes angyalát, hogy Mefisztót tette meg főhőssé…

Lénárt Ádám: Digitális kor, analóg rendezés

A szegedi A képzelt fösvény beteg előadásáról

Bodolay Géza nemcsak leporolta, alaposan át is dolgozta a szöveget – úgy tűnik, sikerrel.