Tompa Andrea: A politika fordítása. A fordítás politikája Ion Luca Caragiale Az elveszett levél című darabjának fordításairól A fordítások tehát duplán, mint színpadi és mint politikai tartalmú szövegek is árulkodnak születésük idejéről és egy adott kultúrába való beágyazottságukról.
Faluhelyi Krisztián: „Hogy Erdély hová tartozik” Az elveszett levél pécsi bemutatójáról Az átiratban és az előadásban nem elég a szegény román népnek, hogy politikusai olyanok, amilyenek, életét egyéb problémák is nehezítik.