Tag Archives

Archive of posts published in the tag: Rómeó és Júlia

Nagy rejtélyek nincsenek

Beszélgetések a Halász Péter-díj jelöltjeivel 6. – Bodó Viktor

Augusztus 31-én a Trafóban lesz a 15. Lábán-díj és a 2. Halász Péter-díj átadója. Ez utóbbi elismerés célja a magyar színház kísérletező, műfaji határokat átlépő hagyományának erősítése. A díj koncepciójának megfogalmazásakor a kurátorok számára fontos volt a kő- és független színház között hagyományosan tételezett határ figyelmen kívül hagyása, amely esztétikai értelemben gyakorta nehezen megragadható. Az…

Fritz Gergely – Turbuly Lilla: Madách téri vetkőztető

Kertész utcai Shaxpeare-mosó – Örkény Színház

Turbuly Lilla: Már a cím és a bemutató előtti napokban nyilvánosságra került videórészlet alapján sejteni lehetett, hogy ez egy olyan előadás lesz, amelyről sokat fognak beszélni, és amely erősen meg fogja osztani a közönséget. Az első reakciók is ezt mutatják: két nappal vagyunk a bemutató után, és már olvastam felsőfokban fogalmazó és teljesen elutasító kritikát…

Jászay Tamás: Szerelem születik

Shakespeare: Rómeó és Júlia – Szegedi Szabadtéri Játékok

A világirodalom két legismertebb szerelmesének tragédiáját meglehetős kézügyességgel nagyították Dóm térnyi méretűre a Szegedi Szabadtéri Játékok újabb Shakespeare-bemutatóján.

Stuber Andrea: Apák acsarkodása

Rómeó és Júlia - Debreceni Csokonai Nemzeti Színház

Szikszai Rémusz mindenekelőtt igen sötéten és illúziótlanul látja a Rómeó és Júlia Veronáját mint közeget. Hm. Azért lehet ebben valami.

Nagy András: Ha mi, árnyak

A XI. gyulai Shakespeare Fesztiválról

Koltai Tamás tagja volt az ‒ idén is színháztörténetet író ‒ gyulai Shakespeare Fesztivál művészeti tanácsadó testületének, és nemigen volt olyan hazai előadás, amit a fesztivál alapítója és igazgatója, motorja és sikerének letéteményese, Gedeon József kérésére ne elemzett volna…

Tompa Andrea: Robbanás után

Rómeó és Júlia - Vígszínház - KRITIKA

Futunk, rohanunk, lihegünk a képek közt, egyik oltja ki a másikat.

Vári György: „Játék a játékkal”

Lessingről és Weöresről

Weöres Sándor A kétfejű fenevadja […] olvasható a Bölcs Náthán paródiájaként is, játék a színjátékkal, ahogyan Lessing műve is átír egy drámát, a Romeo és Júliát.

Sztrókay András: Verona, Itália

A gyulai Rómeó és Júliáról

Pontosan jár Korsunovas órája, de nem úgy, mint a miénk: hol megáll, hol szaporán ketyeg – kizökkent idő hajtja.