Deres Kornélia és Herczog Noémi: „K ÉS D”
De a kortárs szó ugyanúgy relatív, mint a dráma, mert Alfred de Musset-től a Tamás bátya kunyhójáig e tekintetben is meglehetősen nagy a szórás.
November 20-án indul a nyolcadik KDF. Azaz Kortárs Drámafesztivál. Ebben az évben szűk másfél héten keresztül láthatunk (többek között) a Merlinben, a Bakelitben, a Trafóban, a Szkénében, a Szlovák Intézetben (többek között) hazai és külföldi előadásokat, felolvasószínházakat, konferenciabeszélgetéseket, közönségtalálkozókat. Bár akár az egyszeri (de korántsem egyszerű) színházlátogató is könnyen találhat kedvére valót a tervezett programok között, érdemes kicsit elidőzni a fesztivál neve és programterve közötti látszólagos szakadék fölött. Vagyis, hogy ellentétben az 1997-ben kialakult, hosszú időn keresztül uralkodó gyakorlattal, egy ideje miért nem kizárólag kortárs darabok bemutatóit nézzük a fesztivál alatt. Hogy hogyan értelmezhető ebben az új helyzetben a K és a D összetevő. Mert az F nagyjából még rendben is volna.
A kortárs fogalom értelmezési tartományát ezúttal igyekszünk kizárólag a színházra vonatkoztatni. Még így is két lehetőséggel állunk szemben: vagy egy kortárs szerző (KSZ) által megírt szövegről beszélünk (lásd az idén beválogatott Fédra Fitnesst), vagy pedig az előadás állít valamilyen módon „kortársat” egy régebben született szövegről (lásd a tavalyi fesztivál szereplőjeként a Nemzeti Színház Oresztészét). Ami a drámát illeti, ez a látszólag egyértelmű kifejezés valójában művészeti ágak határán egyensúlyoz. Az Oxford English Dictionary meghatározása szerint a dráma az irodalom egyik ága ÉS előadóművészet. Kettő az egyben: irodalom és színház. És hogy melyik inkább? Ami jó dráma, abból lehet nagyon rossz színház is. Viszont fordítva ez már nem igaz: a jó színház szövege mindig is jó dráma. Elég egyetlen előadás, hogy szavatoljon érte. Mert nem kell, hogy egy szöveg több rendező világába is illeszkedjen, nem kell, hogy sokféle értelmezést engedjen meg. Nem a szövegnek kell kimeríthetetlennek lennie, hanem az előadásnak. Pintér Béla attól lenne jó vagy rossz drámaíró, hogy hány rendező tudja felhasználni a szövegeit? Aligha. Dráma immár az, ami elhangzik a színpadon. A jó dráma pedig az, ami még működik is.