Herczog Noémi – Rádai Andrea: Díjak, valahol Európában Krétakör: European Cultural Prize, Bodó Viktor: European Theatre Prize A közelmúltban két nemzetközi díjjal is gazdagodott a magyar színház…
Kedves Olvasók! Valaminek a kezdete, valaminek a vége – így üzen a SZERK. Hosszú hónapok munkája után végre megújult a honlapunk.
Néder Panni: Milyen nem? Így hangolódunk májusi számunk fő témájára: maszkulinitás a színházban Afiúknemsírnak. Kevés például a tudatos érzékenység. Bizonyos felelősségek felvállalása. A reflexió a dübörgő sovinizmusra. Az elnyomókra. Az elnyomónak saját magára.
Szemerédi Fanni: A Tünde-sztori Így látta a cikk szerzője a Kerengők (Csongor, Tünde) című előadást (Szabó Borbála) az Átrium Film-Színházban Hideg a világ. Ketten végül mégis találkoznak, és egymásra tudnak kapcsolódni – és ez a kapcsolódás nem cukormáz-habos, hanem nagyon is munkás dolog.
Antal Klaudia: Színtiszta élvezet! Színtiszta élvezet? Így látta a szerző a Duda Éva Társulat / Movein Mission: Dupla estjét és Kulcsár Noémi Tellabor: Home Base-ét - 2 in 1 kritika. „Idáig hozott a testem, most megvárom a lelkem.”
A Színház folyóirat közleménye A helyzet súlyos. A Nemzeti Kulturális Alap kollégiumainak 2016. évre szóló folyóirat támogatása 7 szám (június-július dupla szám) kiadását teszi lehetővé.
ÚJ E-DRÁMA: MÉNES ATTILA: A BIHARI FEDŐNEVŰ ÜGYNÖK ÉLETE Máté Gábor előszavával …hogy választ kapjak arra a kérdésre, mi is érdekelt engem ebben a Ménes Attila-darabban. Elsősorban az, hogy megírta.
PETHŐ TIBOR: KEVESEBB FÉNYT Így látta a cikk szerzője Frederick Knott: Várj, míg sötét lesz című darabját a Belvárosi Színházban A fénnyel való játék viszont Novák Eszter rendezésében is mintha tapintatosan a fényhozó (…) érkezésére utalna, amely csupán akkor huny ki, amikor Susy az egyenlőtlen harcban legyőzi a gonoszt.
HATHÁZI ANDRÁS: A KABARÉSZÍNÉSZ ÜRÜGYÉN Így hangolódunk tovább április számunk FÓKUSZ-ára, a kabaréra A színészethez képest mi is csak két dimenzióval rendelkezünk.
ÚJ E-DRÁMA – ELFRIEDE JELINEK: ÁRNYÉK (EURÜDIKÉ MONDJA) Halasi Zoltán, a fordító előszavával „Magamból semmit se hagyok, vagyok”
Stuber Andrea: Két asszony Déry Tibor–Makk Károly: Szerelem – Rózsavölgyi Szalon Amit fájón nélkülözünk (…) az a színházi függöny.
Péter Petra: Nemek egyszerűsége Cie Virginie Brunelle: Átkozottul (Foutrement) / Trafó Brunelle koreográfiája újra-hasznosítja a kanadai kortárs tánc utóbbi pár évtizedének jelenségeit.