Tarján Tamás: Közöstelen nevező
Ötvenhat talán lehetne „közös nevező” (a kifejezés elhangzik a darabban), de mintha nem lenne az. Nem az – kell (aligha először) ráébrednünk. Sem itt a hazában, sem ott kinn az Újvilágban.
Joggal büszke a K2 Színház eddigi három évadára – s még inkább a tervezett negyedikre. Két arculatadó rendezője együtt és külön is dolgozik majd, jelentős koprodukciókra készülnek, már a 2017-es nyáron sem tétlenkedik a fiatal csapat. Remélhetőleg azt is eldöntik: K2 vagy k2 a nevük. Most mindkét írásmód használatos. Akár maradhat a kétféle tipográfia, mivel hordozza, duplázza a kettősséget, két-elyt.
A sajtótájékoztatón körvonalazott következő szezonnak lehet majd igazán értéke idei (a Szkéné Színházzal közös és ott debütált) májusi bemutatójuk, a Holdkő is. Mert amit a premieren a közönség elé tártak, az a nézők várható reakcióit tévesen kiszámító, anyagában és kivitelében nem eléggé fajsúlyos munka. Félkész termék, amely erős újragondolást, újraformálást kér. Minden művészi komolysága, nemzedéki felelőssége ellenére.
Saját megfogalmazásukat idézve: a produkció azon interjúk alapján jött létre, melyeket „a K2 társulata a forradalom Amerikába emigrált túlélőivel készített New Yorkban” (szövegkönyv: Závada Péter). Ennek megfelelően fontos játék-összetevő a terem négy falát fedő fehér függönyzetre vetített mozgókép-etűdök sokasága. (Látvány: Jeli Sára Luca; technika: Kicsi.) A minifilmek megelevenítik a metropoliszban töltött napokat – a várossal való ismerkedést ugyanúgy, mint az elszabadult derű pillanatait; ám a beszélgetéseket nem –, később szaggatott bejátszásokban megszólaltatják a szereplőket: mit gondolnak ők, évtizedekkel 1956 után születettek (részint új, az interjúk révén szerzett sors-ismereteik birtokában) a forradalomról. A vetítővásznak redőzött lepedői torzítják a képet – az enyhe groteszkség szándékosan elbizonytalanítja az amúgy is kissé bizonytalan arcokat és mondatokat. A gyűrtség töprengéssé mélyül a felvételeken, a színészarcokon.
Tizen- és huszonévesek számára vélhetően sokat mond a K2 színészeinek meditálása (a film-mozaikokból), s még többet a verbatim színház a szavakat, megszólalásokat sajátosan szcenírozó eszközeivel tolmácsolt interjú-részleteinek, sorstöredékeinek hűvöse vagy izzása. A verbatim játékmódot átható dokumentáló jelleg ezúttal azonban sem az élőbeszédben, sem az irodalmibb kidolgozottságban nem otthonos. Zavaróan elegyedik, csapong az interjúkból visszamaradt tényszerűség, a naplók választékosabb szövése, a kopár lírát kereső jelképiség, továbbá a személyes kommentár. S mindez együtt beöltözne a zenébe: a díszlet sugallta életrajzi hangversenybe, mely „áriázás” meg „hangszeres zene” is. A Holdkő eklektikája több műfaji és stíluskörbe belekap. Ezek nem kristályosodnak újszerű, eredeti matériává.
Akiknek életkora, tájékozottsága, olvasottsága több-kevesebb emléket, tapasztalatot, tudást, emóciót halmozott és dolgozott fel, őrzött meg 1956-ról, azok alighanem kevesebb újdonságot, érdekességet hallanak ki a különböző időpontokban, hullámokban (döntően mégis 1956-os „disszidensként”) távozott, részint név szerint azonosítható riportalanyok irodalmi textussá szerkesztett emlékezéseiből, noha valamennyi vallomás tartalmaz megrázó, személyes és latolgatható tanulságos elemet.
Igen, hallanak ki. A Holdkő a színészgárdát Hangokként jelöli. Boros Anna, Borsányi Dániel, Domokos Zsolt, Horváth Szabolcs, Piti Emőke és Viktor Balázs a gesztusnyelvnél, mimikánál, a számukra kijelölt tér kevés mozgást engedő uralásánál is kontúrosabban: a hangjával identifikálja színjátékos (és interjúkészítő) önmagát. A két rendező egy történelmi koncert résztvevőiként képzelte el őket. Elegáns fekete öltözékben, pódiumon ülve vagy állva, kottaállvány mellett. A közönség a bejáratnál kapott támlátlan ülőkéken, a dobogók közötti „medencében” foglal helyet (hátrébb található néhány támlás szék is). Elvileg mindig a beszélő irányába kellene fordulnunk a magunk lerakta, kör alakú székecskéken. Ez azonban nem különösebben szükséges, nem is igen történt meg. Nem a többszörös kényelmetlenség, egymás mellé rekesztettség miatt, és nem azért, mert a hat színészből legalább hármat-négyet mindenhonnan látunk, hanem mert játékuk a forgás nélkül is jól érthető és érzékelhető hangjukba tömörödik. S a két rövidebb oldalra került színésznők, a két hosszabbikon kottatartójukhoz rendelt két-két színész egyébként is tükörjátékokat – kettős kételyjátékot – folytat, egymással a hasonítás, hasonlítás, kérdezz–felelek testnyelvén, az iróniát is kamatoztatva kommunikál. Akkor is, amikor céljuk a különbözés, a kontrázás. (A vetítések ugyancsak szinkronban veszik igénybe a négy falat.) Bár stíluseszköz a kánonos, máskor kórusos megszólalás, az egymás szavába vágás vagy öltés, ez a megoldás szintén ellustít minket idelent. Ha jól nézem a szemsugaramban levőket, a hátam is látja a másik kettőt-hármat. (S külön kérdés – hatások és összhatások kérdése – a nézők egymást nézése, piszmogása, nemegyszer ügyetlen mozdulatai a székekkel.)
Talán nem érződne túl nagynak a felhajtás, és működhetne jól (szimbolikájában és elvonatkoztatásaiban) az embergyűrű feje feletti, sokszögű diskurzus, ha Fábián és Benkó nem karikáz be a kis arénában egy fölösleges metszéspontot, „középpontot”, ahová a színlapon rendezőasszisztensként feltüntetett Kovács Zsuzsit ültették, az ő székét fehér jelzésekkel figyelmeztetően körbe ragtapaszozva. Miért? Hiszen ennek az előadásnak, ennek a tragikus alaphangolású forradalom-vallatásnak – hogy és miért történt, milyen volt, kiké volt, miféle földrengető, földrész-váltó következményekkel járt, milyen útravalót ad a ma emberének? – épp hogy nincs szilárd centruma! Ötvenhat talán lehetne „közös nevező” (a kifejezés elhangzik a darabban), de mintha nem lenne az. Nem az – kell (aligha először) ráébrednünk. Sem itt a hazában, sem ott kinn az Újvilágban. Kovács Zsuzsi hősiesen (a premieren még egy komolynak tűnő kézsérüléstől sem hátráltatva), ám diszfunkcionálisan van jelen. Mintha a színészekhez képest másképp elegáns súgó lenne. Nyilván olykor szükséges lehet, hogy segítőkészen „feladja a hívó szót”, a javítást. De részben kamu (vagy fölösleges) a legtöbb beavatkozása: a súgás melizma, mely megakasztja vagy elcifrítja a monológ komor dallamát, a mozdulatokba, szavakba komponált zeneiséget.
A homályos módon jelképesnek szánt holdkő(zet) egyrészt magyarázatra szorul, másrészt a közönség soraiból előzetesen kiválasztott betétszöveg- („vers-”?) felolvasók odaadó ténykedése sem segít a cím megértésében. Kieszelt fogás, az interaktív színház nem különösebben sikerült próbája a felolvastatás. Nem hozza közel egymáshoz 1956-ot mint tárgyat és a kőmotívumot: a becsapódások, törések, szétszóratások, olvadások részint persze a fő témára ráérthető holdkő-motívumát.
Egyelőre ilyen a Holdkő előadása is: elevenbe vág, de egyben lankasztja a figyelmet, megteremti a színészek és nézők összelélegzését, ám el-elvéti a ritmust, a feldolgozni kívánt anyagot túl sokfelé tördeli. 1956 kőzetével még lesz bőven munkája a társulatnak.
Mi? Holdkő – a szövegkönyvet a K2 interjúi alapján Závada Péter állította össze.
Hol? Szkéné
Kik? Szereplők [„Hangok”]: Boros Anna, Borsányi Dániel, Domokos Zsolt, Horváth Szabolcs, Piti Emőke, Viktor Balázs, továbbá Kovács Zsuzsi.
Látvány: Jeli Sára Luca. Zene: Horváth Szabolcs. Rendezők: Benkó Bence és Fábián Péter.